krzysztof varga

  • Byli 'Chłopcy z placu Broni', będą 'Chłopcy z ulicy Pawła'. 'Antidotum na okropieństwa i przekłamania'

    Byli "Chłopcy z placu Broni", będą "Chłopcy z ulicy Pawła". "Antidotum na okropieństwa i przekłamania"

    "Chłopcy z placu Broni" Ferenca Molnara to klasyka światowej literatury dziecięcej i młodzieżowej, od lat lektura obowiązkowa w szkole podstawowej. Teraz dostaje tytuł: "Chłopcy z ulicy Pawła". "Znakomity przekład Miłosza Waligórskiego będzie stanowić antidotum na okropieństwa i przekłamania poprzednich przekładów" - pisze wydawca o nowym tłumaczeniu, które Marginesy wydają 29 maja. Pytam, o co chodzi - pisze Marta Korycka.

    Marta Korycka,